Joint diploma programme MA "Linguistics" (the programme "Foreign Language of Professional Communication and Specialised Translation") in Institute of the World Economy and Business
Joint diploma programme
MA in Foreign Language of Professional Communication and Specialised Translation
General information
These subjects are to assist students' insight into professional issues but also build their analytical, consulting, scientific and pedagogical skills. The curriculum also includes seminars, workshops, panel discussions, master classes, participation in Russian and international scientific and practical conferences.
Students enrolled in the programme can take the opportunity to join a dual diploma (PFUR and London Metropolitan University), or/and have a training course abroad (Great Britain, Germany, Spanish, China or France).
Innovative activity is one of the priorities in the Master’s Programme. So, the curriculum covers:
London Metropolitan University MA Translation
|
INS ERT EXTERNAL UNITS/MODULES
|
Autumn Semester
|
|
LNP040C : Theoretical Issues in Translation
|
Translation Theory ( Autumn semester year 1)
|
LNP041C : Characteristics of non literary texts
|
' Theory and Practice in Specialized Translation (Autumn semester year 1)
|
LNP042C : The Translator & Translation Tools
|
Information & Communication Technologies (ICT) in Translation (Autumn semester year 1)
|
LNP076C: The Translator & the Specialised Text 1
|
Issues of Specialised Translation (Autumn semester year 1)
|
Spring Semester
|
Theory and Practice in Specialized Consecutive Interpreting ( Spring semester year 1)
|
Choice of one of the following :
|
Translator's Annotation of Specialised Texts ( Spring semester year 1)
|
LNP077C: The Translator & the Specialised Text 2
|
Theory and Practice of Intercultural Business Communication ( Spring semester year 1)
|
LNP046C: Work Placement
|
Translation Analyses of Specialised Texts /Abstract Translation of Specialized Texts (Autumn semester Year 2)
|
LNPP78C: Independent Translation Project
|
Professional Editing of Specialised Texts/ Computer Linguistics/ Translation of Business Documents ( Autumn year 2)
|
Summer Study Period
|
|
LNPP79C Independent Research Project
|
The graduates are awarded Master of Linguistics degree certified by state-recognised diploma, the speciality is "Foreign Language of Professional Communication and Specialised Translation".
For those who have already been awarded specialist or bachelor's diplomas the Master‘s Programme is a faster and higher quality alternative to a second professional education, the degree which is recognised abroad.
The students have an opportunity to do the preparatory course and then take Cambridge Exams, confirming their language knowledge level according to global educational standards.
The programme equips students with fundamental knowledge of relevant fields of science and applied professional skills, which contribute to our students' career enhancement.
We make our admission decision on a competitive basis.
Classes have 8-10 students and are held 3 days a week.
The duration is 2 years.
The terms of education are stipulated in the contract made between students and the University.
Head of the Programme "Foreign Language of Professional Communication and Specialised Translation" is Elena Malyuga, Academician of the Russian Academy of Natural Sciences, Doctor of Philology, Full Professor,
Chair of the Foreign Languages Department of Economics Faculty of Peoples' Friendship University of Russia, Chairperson of the Business and Vocational Foreign Languages Teachers National Association
Contact telephone number: (495) 434-53-56; 8-925-585-67-46 (Head of the Programme)
MA Program Overview (pdf, English): http://web-local.rudn.ru/web-local/kaf/rj//files.php?f=pf_38eaff4db459c5e7fe1c520bd05b5d3f